Η άχρηστη πληροφορία της ημέρας

Αυτοί είναι γέροι πια. Να το μέλλον του wwe:

:lol:

:lol::lol::lol:

Dolph Lundgren attended the Royal Institute of Technology in Stockholm, Sweden. He received a master’s degree in chemical engineering from the University of Sydney, New South Wales, Australia, in 1982,[SIZE=“5”][B][U] and the next year was awarded a Fulbright Scholarship to MIT[/U][/B][/SIZE]

:blink::eek::eek:
τον ειχα για τελειως οπως παιζει!!!wtf!!

ΠΛΑΚΑ ΚΑΝΕΙΣ!!!

πραγματικά τον είχα για τέρμα ουγκ!

Τι λε ρε μαλακες!!!

Στις τρυπες μας ολοι…:lol:

Άχρηστη πληροφορία: Ένα πλήρως καταστροφικό βράδυ έμαθα πως ξεχωρίζουμε τις θηλυκές από τις αρσενικές χελώνες!!! Η αρσενική από κάτω της έχει “βαθούλωμα” για να μπορεί να ανεβαίνει στην θηλυκή για την αναπαραγωγή!!

Ένας φίλος μου,κατέληξε στο εξής συμπέρασμα.
Δεν έχει διαφορά το “κακομαθημένος” και “καλομαθημένος”.

και επίσης εγώ κατέληξα στο συμπέρασμα οτι το Nissan Micra δεν πρέπει να προφέρεται “μίκρα” αλλά “μάικρα”.Αν δεν ίσχυε αυτό τότε το toyota yaris θα πρεπε να το λέμε όχι “γιάρις” αλλά “υάρις”.
:stuck_out_tongue:

Εγώ ξέρω ότι το “καινούργιος” γράφεται “καινούριος” χωρίς το γαμημένο “Γ”!!!

καλομαθημενος εισαι οταν σου κανουν ολα τα χατηρια
κακομαθημενος μπορει να εισαι οταν κλεβεις

αυτο με το τογιοτα δεν το καταλαβα

μην εισαι απολυτη

και τα δυο ειναι σωστα

Εγώ το θεωρώ λάθος γιατί το γ απλά προφέρεται και καλά χάριν ευφωνίας. Σωστό να το λες, λάθος να το γράφεις…

ναι ομως δεν ειναι σαν τις αλλες λεξεις που ακουμε το γ αλλα δεν το γραφουμε οπως πχ βαριεμαι

η λεξη προερχεται απο την αρχαια λεξη καινουργής , καινον = νεον και εργον
αργοτερα αρχισε να γραφεται και χωρις γαμμα
ο μπαμπινιωτης το εχει καινουργιος
και ο τριανταφυλλιδης το εχει καινουριος

Και με τις δύο γραφές θεωρείται γλωσσικά σωστό, γιατί

α. προφέρεται το ίδιο και
β. είναι επικοινωνιακά αποτελεσματικό. είτε ‘‘καινούριο’’ είναι το τζιν είτε ‘‘καινούργιο’’, ο άλλος καταλαβαίνει ότι είναι το τζιν που αγόρασες χτες. Και οτιδήποτε είναι επικοινωνιακά efficient, λέει η γλωσσολογία, είναι και γλωσσικά σωστό.

Παλιά μου τέχνη κόσκινο, σα να λέμε 8)

Δηλαδή και κενούργυω να το γράψουμε πάλι σωστό είναι…:stuck_out_tongue:

Ναι αλλά ποιος ο λόγος να το κατακρεουργήσεις;;;

Και ναι και όχι. :stuck_out_tongue:
Αν καταλάβω τι θέλεις να μου πεις, είναι σωστό. Αν δεν το καταλάβω και μείνω να ξύνω την κεφάλα μου, όχι.
Η γλώσσα είναι μέσο ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ. Το ‘‘σωστό’’ είναι αυτό που έχει επιλέξει η πλειοψηφία για να επικοινωνεί, γι αυτό και είναι το πλέον αποτελεσματικό, αν θες να επικοινωνήσεις με την πλειοψηφία. Αυτό όμως δε σημαίνει ότι δεν υπάρχουν κι άλλοι τρόποι επικοινωνίας, εξίσου καλοί για να μεταφέρεις αυτό που θες…
…κι ας τους βαφτίζει η πλειοψηφία ‘‘λάθος’’. :wink:

Χμ…το ίδιο είπε κι η μαμά μου για το πρώτο μου σκισμένο τζιν…:smiley:

Δεν το κατακρεουργείς απαραίτητα. Απλά κάνεις κάτι διαφορετικό με αυτό. Μπορεί να σ αρέσει περισσότερο έτσι, για πολλούς λόγους.
Κι όπως ένα τζιν μπορεί να φορεθεί και σκισμένο (PUNKZNOT DEAD ρε μουνιά), χωρίς να πάυει να είναι ένα αξιοπρεπές ρούχο - έτσι και μια λέξη μπορεί να σταθεί και με διαφορετική ορθογραφία, μένοντας πάντα μια λέξη.

Στα σχολικά βιβλία πάντως η λέξη διδάσκεται ως καινούριος - ια - ιο.

Διαφωνώ και με τις τελείες όμως … Το γεγονός ότι μια οποιαδήποτε λέξη/φράση μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως μέσο επικοινωνίας δεν την κάνει αυτόματα και σωστή ως προς την ΕΛΛΗΝΙΚΗ γλώσσα … Ναι , το να γράψεις " azzplinakiii m , eisai pl gmt simera <3 <3 " είναι ένας αποδεκτός τρόπος επικοινωνίας , αλλά στη γλώσσα του facebook , όχι την ελληνική .

Οπότε , αν μιλάμε για ελληνικό λεξιλόγιο , αποδεκτό ειναί αυτό έχει προκύψει απ’ τη βάση και τις ζυμώσεις που συνέβησαν στη γλώσσα … Γι’ αυτό και γνωρίζοντας τις ρίζες των λέξεων , μπορούμε να καταλάβουμε τη διαφορά μεταξύ καινούργιου , πρωτότυπου , νέου ή οποιοδήποτε άλλου συνωνύμου… Κάτι που δεν συμβαίνει για τον Έλληνα πχ στην αγγλική , γαλλική που μπορεί να γράψει πχ perfect , outstanding , splendid , fabulous , superb κλπ αλλά να μην καταλαβαίνει την ουσία τους , επειδή δεν ξέρει από που προήλθαν … Το ίδιο θα συνέβαινε αν γράφαμε κενουρηο , πρωτωτιπω κ.ο.κ. Δεκτός κάθε αντίλογος , δεν ξέρω … :-k

Γουστάρω γλωσσικές διαφωνίες,χώστε χώστε!

Μ. Κάνεις λόγο γι αυτό που ονομάζουμε ‘‘γλωσσικά περιβάλλοντα’’. Και το γλωσσικό περιβάλλον της ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ λχ, που έγραψες παραπάνω, το καθορίζει ο ΧΩΡΟΣ μέσα στον οποίο μιλιέται και ο ΧΡΟΝΟΣ κατά τον οποίο μιλιέται. Κι έχεις δίκιο, τρόποι επικοινωνίας αποδεκτοί σε ένα γλωσσικό περιβάλλον, μπορούν άνετα να είναι μη αποδεκτοί σε ένα διαφρετικό γλωσσικό περιβάλλον. Όπως το να προτείνεις λχ διαγωνισμό ρεψίματος στην παρέα, είναι αποδεκτό αν εισαι με τα καφροξαδερφάκια σου, αλλά μη αποδεκτό αν είσαι σε dinner party με συναδέλφους από τη δουλειά.

Νι, δεκτό αυτό που λες. Αν για σένα ‘‘σωστός’’ σημαίνει ‘‘αποδεκτός’’, τότε το κενούργιως είναι γλωσσικό λάθος. Από τη δική μου οπτική, που ‘‘σωστός’’ σημαίνει κατεξοχήν ‘‘αποτελεσματικός’’, είναι σωστό.
Συνήθως, βέβαια, όταν μιλάμε για επικοινωνία, ο ‘‘αποδεκτός’’ τρόπος, είναι και ο κατεξοχήν ‘‘αποτελεσματικός’’…νι, ισχύει.

Mα το θέμα με την ελληνική γλώσσα είναι ότι το μεγαλύτερο ποσοστό των λέξεων, κυρίως σύνθετων προήλθε από μια σειρά σκέψεων που κατέληξαν σε αυτήν. Ακόμα και η λέξη καινούριος, προέρχεται από το “καινός” που σημαίνει νέος. Αν το γράφαμε με ε (κενός) θα σήμαινε “άδειος” οπότε να ένας παραπάνω λόγος γιατί έχει σημασία η ορθογραφία…