History of English - Wikipedia.
Εδω εχει μια μικρη περιληψη της ιστοριας της Αγγλικης γλωσσας. Υπαρχει ξεκαθαρη επιρροή από διάφορες γερμανικες διαλεκτους πισω στον 5ο αιωνα μ.Χ.
History of English - Wikipedia.
Εδω εχει μια μικρη περιληψη της ιστοριας της Αγγλικης γλωσσας. Υπαρχει ξεκαθαρη επιρροή από διάφορες γερμανικες διαλεκτους πισω στον 5ο αιωνα μ.Χ.
Και ενα μικρο αποσπασμα απο το Beowulf (γραμμενο στα Old English:
Him þæs Liffrea,
wuldres wealdend,
woroldare forgeaf.
Beowulf wæs breme,
blæd wide sprang,…
Μακαρι να ειχαν την μελωδικοτητα των λατινογενων γλωσσων αλλα δεεεεεν
Τώρα, μου έγινε ξεκάθαρο…
Χαχαχ ειδες την φρικη ε;
Εχει ενδιαφερον (νομιζω) να ψαχνουμε τις γλωσσες σε βαθος. Γιατι ταυτόχρονα μαθαινουμε και πτυχες της ιστοριας και της κουλτουρας των λαων. Καμποσοι γλωσσολογοι και φιλολογοι λενε οτι οταν θες να μαθεις πραγματικά μια γλώσσα, πρεπει να βουτηξεις στην λογοτεχνια της.
Φράνθες Ελ Μούτε, ούνο ντε λος μεχόρ ρεκόρδος ντε λος ντος μιλάνιος. Χα Τε Εν αμπσολουταμέντο κονφέρμο.
Καμπρόν, χοδέρ, ντεπούτα μάδρε εθέτερα
Γιο’ρ νοτ ρονγκ ατ ολ ιν δις, γκερλ
Ίνγκλις χεζ αμπζόρμπντ ε τον οφ Φρεντς
Βάια δε Νόρμαν κόνκουεστ, γιου σι
Μου βγήκε η ψυχή μέχρι να το διαβάσω
Εχει πλακα γιατι οταν ψαχνεις την ετυμολογια μιας λεξης σε Ιταλικα/Ισπανικα/Γαλλικα συνηθως πας στα Λατινικα/Ελληνικα, με τα Αγγλικα ειναι 50/50 η φαση, υπαρχουν πολλες romance ριζες (ηταν για πολλα χρονια Ρωμαικη αποικια η Μεγαλη Βρεττανια) αλλα υπαρχουν επισης πολυ συχνα Γερμανικες ριζες, και εκει ξεχωριζουν τα Αγγλικα απο την Romance οικογενεια. Πολυ ενδιαφερον πεδιο οντως.
Ημουν τελειως ασχετος και το ξεκινησα περισσοτερο σαν χομπι χωρις να εχω στοχο να παρω πτυχιο. Ειμαι πολυ ευχαριστημενος -ειδαλλως δεν θα το συνεχιζα καθημερινα για εναν χρονο- αλλα αν εχεις υψηλους στοχους σιγουρα θα βοηθουσε ή ενας κανονικος δασκαλος οπου μπορεις να τον ρωτας ανα πασα στιγμη οτι θελεις και εχει ενα συγκεκριμενο προγραμμα ή να χρησιμοποιεις περισσοτερα απο ενα μεσα. Πιστευω παντως πως στην εποχη μας ειναι πολυ ευκολο να εισαι αυτοδιδακτος σε κατι. Ειχα δει παλια αυτη τη συνεντευξη και μου αλλαξε τον τροπο που σκεφτομουν για τις δικαιολογιες που βαζουμε στον εαυτο μας οταν (λεμε πως) δεν μπορουμε να μαθουμε κατι.
Υπαρχουν απειρες εφαρμογες/sites και μπορεις να βρεις παρα πολυ ευκολα ισπανους και να μιλατε ή να τους μαθαινεις εσυ ελληνικα. Εγω ειχα απο πριν εναν γνωστο απο Βενεζουελα που μαλιστα ειναι και δασκαλος αγγλικων/ισπανικων οποτε αν θελω μπορω να ανεβω επιπεδο κι ετσι.
Επισης μιας και οι ημερες δεν λενε απο μονες τους κατι στο Duolingo γιατι καποιες φορες μπορει να μπεις απλα για να κρατησεις το streak και να το κλεισεις, να πω οτι εχω φτασει στο section 4: unit 18.
Βρισκομαι σε επιπεδο που μπορω να πιασω το νοημα σε πολλα πραγματα που διαβαζω (πχ σχολια youtube) ακομα κι αν δεν μπορω να καταλαβω καθε λεξη. Εκει που εχω ακομα θεμα ειναι στο να παραξω λογο, στοιχειο το οποιο θελει συγκεκριμενη εξασκηση και real time διαλογο. Κατι βεβαια που μπορει να συμβει ακομη και στα αγγλικα που τα γνωριζουμε πανω κατω ολοι μας. Το να παω στην Ισπανια και να μπορεσω να συνεννοηθώ πιστευω το εχω αλλα αυτο ειναι τελειως διαφορετικο skill (εχω φιλη που εχει ταξιδεψει ολη την ευρωπη ξερωντας μονο ελληνικα) αλλά για να λυθει η γλωσσα σωστα πρεπει οπως ειπα να μιλησεις με ανθρωπο για οτι σου κατεβει κι αυτο το Duolingo δεν νομιζω οτι μπορει να στο προσφερει αν και βλεπω οτι στο σημειο που ειμαι υπαρχουν καποιες ασκησεις που στοχευουν περισσοτερο σε αυτον τον τομεα (πχ γραψε μια παραγραφο για το τι ακουσες σε μια ραδιοφωνικη εκπομπη). Δηλαδη για τον φιλο σου που ειπες, σιγουρα οτι μενει στη Μαγιορκα τον βοηθησε παραπανω απο το Duolingo. Απο την εφαρμογη πηρε τις απαιτουμενες βασεις και αυτο που μου αρεσει ειναι το οτι σου κανει το μαθημα σαν παιχνιδι και σου δινει και μια ανταγωνιστικη προεκταση με τα rankings να ξοδεψεις 15-20 λεπτα παραπανω απο οτι θα εκανες αρχικα. Οτι μαθαινεις το μαθαινεις πολυ ευκολα και η συνεχης επαναληψη μπορει να ηταν λιγο κουραστικη στην αρχη που ηταν απλα hola, buenos dias, buenas tardes αλλα πιο μετα φανταζει αναγκαια.
Το να αγορασεις το premium δεν πιστευω πως αξιζει παντως. Ακομα κι αν ξεμενεις απο καρδιες (που εγω το παθαινω σπανια) μπορεις να κερδισεις παραπανω μεσω practice οποτε κι αυτο καλο σου κανει. Οι διαφημισεις ειναι μικρες και μπορεις να τις κλεινεις γρηγορα και τα αλλα features δεν ειναι τπτ το τρελο. Ασε που μια στο τοσο σου δινει απο μονο του δωρεαν καποιες μερες. Ή κρατησε τα λεφτα ή δωστα καπου αλλου.
Οσον αφορα τα Ισπανικα καθεαυτα, μου φαινονται αρκετα ευκολα αν και μια φιλη μου που εχει πτυχιο μου ειπε οτι οντως ειναι πολυ ευκολα στην αρχη και μετα ξαφνικα δυσκολευουν αποτομα. Παρα μα παρα πολλες λεξεις μοιαζουν με τις αγγλικες και το συντακτικο ειναι κοντα στα ελληνικα οποτε βοηθιεμαι και απο τα δυο. Σε αυτο που ειμαι all over the place ειναι σιγουρα η προφορα. Τα μισα τα λεω στα μεξικανικα, τα μισα καστιγιανικα και παει λεγοντας
Πολυ σωστα ολα οσα ανεφερες. Ευχαριστω πολυ. Εγραψες πολλα και διαφορετικα τοπικς, οποτε ας απαντησω οσο πιο συμπυκνωμενα μπορω (ισως βοηθηθει καποιος διαβαζοντας μας):
Ξεκινησα Ισπανικα πριν απο καμια 20αρια χρονια για να αποκτησω εξτρα σκιλ λογω δουλειας. Τα πρωτα δεκα χρονια ειχα σχεδον καθημερινη ενασχοληση (διαβασμα αρθρων, παρακολουθηση βιντεο, τηλεφωνικη επικοινωνια με ισπανους) σχεδον καθε μερα. Αυτο κοπηκε τα τελευταια δεκα χρονια, αλλα εχω φιλους ισπανους με τους οποιους γραφουμε συνηθως, αλλα μια στο τοσο μιλαμε κιολας. Ταξιδευω συχνα στη Μαδριτη, προσφατα και στη Βαρκελωνη, εζησα για μερικους μηνες στο Γιβραλταρ (ουσιαστικα στην Ισπανια, αφου εκει κυκλοφορουρα), εχω τελος παντων ακομη επαφη με τη γλωσσα. Εχω ισπανικο καρτοκινητο απο το 2018 και με ζαλιζουν με προσφορες απο διαφορες εταιρειες, αλλα νταξ, με βοηθαει να μιλαω μαζι του. Ομως χωρις καθημερινη εξασκηση, οπως ο φιλος μου στην Παλμα, το επιπεδο σιγουρα πεφτει.
Ενας δασκαλος θα εντοπισει λαθη που η μηχανη δεν καταλαβαινει οτι κανεις. Στο προφορικο, στη συνταξη, σε κατι τετοιο. Αλλα δεν θελω διπλωμα, αν ηταν θα το κυνηγουσα. Να μιλαω σωστα θελω. Στο duolingo κι εγω ειμαι οπως εσυ: αλλες φορες μιση ωρα, αλλες φορες 3 λεπτα να βγει το σερι. Το gamefication της εφαρμογης ειναι το μεγαλο οπλο της, σε κανει να νιωθεις οτι πρεπει να πας να κανεις μαθημα. Τα challenges και τα χαζοδωρακια βοηθουν.
Χαιρομαι που στο επιπεδο 4 εχει τετοια πραγματακια, διοτι ειμαι στο 3 και ακομη νιωθω οτι δεν εχω φτασει στο επιπεδο μου. Οπως εγραψα ηδη ομως, η επαναληψη μονο καλο (μου) κανει. Αυτοι που το εφτιαξαν ξερουν σιγουρα περισσοτερ απο εμενα. Το θεμα της προφορας ειναι χεσε μεσα, καστιγιανικα εμαθα εγω, αλλα τι να το κανεις; Στην πρωτη δεκαετια μιλουσα με Αργεντινη και Χιλη, στη δευτερη δεκαετια με καταλανους, βαλενθιανους και γαλικιανους. Μονο εναν εχω που μιλαει καστιγιανικα και κινδυνευσε να μπει φυλακη για στημενα παιχνιδια στην Ισπανια και δεν μιλαμε συχνα. Τα εχω κι εγω λιγο αχταρμα στο κεφαλι μου, αλλα ενταξει, θα ζησω με αυτο.
Για το premium αμφιταλαντευομαι επειδη εχεις δικιο σε οσα ανεφερες. Απο την αλλη δεν ειναι μεγαλο ποσο και επειδη ο ελευθερος χρονος μου ειναι περιορισμενος, οι διαφημισεις ειναι χαμενος χρονος για εμενα. Θα δω ποσο θα το κρατησω, μην γινω Λουης σαν τον nnnkkk και το βλεπω κατα τον Δεκεμβρη.
Υ.Γ.: Η συζυγος ολοκληρωσε ενα course σημερα, αλλα τωρα την ακουω να συνεχιζει με το επομενο μαθημα. Ζεστα το εχουμε παρει αυτο.
Πάντως αν και λογικά οι περισσότερο έχουμε περάσει κατά πολύ την αντίστοιχη ηλικία, το duolingo διοργανώνει και τεστ γλωσσομάθειας, τα οποία για παράδειγμα είναι αποδεκτά για εισαγωγή σε πανεπιστήμια κυρίως στη Β. Αμερική, αλλά απ’ ότι βλέπω και στο UK σε αρκετά (και μάλιστα πρωτοκλασάτα), αντί να δίνεις IELTS ή TOEFL δλδ μπορείς να δίνεις αυτό, με μεγάλο πλεονέκτημα πως είναι online.
Αυτό που θέλω να πω είναι πως ναι είναι ένα app, αλλά δεν είναι μόνο ένα app, είναι και certification company πια, άρα λογικά θα έχει και αντίστοιχα μαθήματα προετοιμασίας ή ουατεβερ και όσο επιλέγεται τόσο πιο πολύ θα αναγνωρίζεται.