Δεν υπαρχει καποια εκφραση που να μου την σπαει οποτε και αν την ακουσω.
Συγκεκριμενες στιγμες μου την σπανε αρκετες.
Το πιο σπαστικο πραγμα ειναι η μεταφορα των λεξεων-εκφρασεων των παιχνιδιων
του μσν και του ιντερνετ γενικα στην γλωσσα που μιλαμε.
Τι λες lol ρε μπαγλαμα ? Γελα απλως.
Η συγκεκριμενη φραση ουτε μενα μου αρεσει, γιατι αφενος δεν την βρισκω αληθη, αφετερου ειναι απιστευτα κλισε.
Για τον Κοελο γενικα, απο ενα μπαν στο ιφριτ και στον λεντ.
Nταξει, εμενα ο κοελο δεν μ’ αρεσει αλλα η εκφραση ειναι μπουρδα (επιμενω :Ρ). Το συμπαν δεν καθεται ν’ ασχοληθει μαζι σου. Πολυ αερολογικο, οπως ο κοελο γενικοτερα. Η ατακα στεκεται στην θεληση του ανθρωπου και τπτ δε γινεται αν δεν το προκαλεσουμε. Σοζ που ειμαι οφ τοπικ.
Δεν έχω πρόβλημα με τον Κοέλο, ο τρόπος γραφής του είναι πολύ απλός απλά. Δεν αναζητάω τον πιο πολύπλοκο και δυσνόητο λογοτέχνη όταν διαβάζω, αλλά θέλω να παιδευτώ και λίγο για να πιάσω κάποια πράγματα, συνήθως δε μου αρέσει να διαβάζω βιβλία παραλίας. Δηλαδή και ο κώδικας Da Vinci ωραίο βιβλίο ήταν, αλλά τίποτα παραπάνω. Απλά ωραίο.
Ετοιμος να την γραψω ημουν. Αυτη η εκφραση ειναι πολυ ομορφη απο λογοτεχνικης αποψης, αλλα στην πραγματικοτητα ειναι μια μπουρδα. Το βιβλιο διαβαζεται ευχαριστα, και μαλιστα θα ο προτεινα σε οποιονδηποτε, αλλα σε καμια περιπτωση τιποτα φοβερο. Μου θυμιζει φασεις οπως Κωδικας da Vinci που το εχει διαβασει ο μισος πληθυσμος και νομιζει οτι ξαφνικα μορφωθηκε
Γι’ αρχη καλος ειναι. Αυτο που λες, λογοτεχνικα ειναι καλος. Οπως και ο κωδικας ντα βιντσι δεν ειναι τπτ αλλο απο ενα πιασαρικο (οπως ειναι ολα του μπραουν) που ηθελε να το δει ταινια και τα καταφερε. Παμε για ιλουμινατι. Αφηστε που ειναι κακη αντιγραφη απο το εκκρεμες του φουκω του ουμπερτο εκο.