A Clockwork Orange
Το όνομα του Ρόδου
High Fidelity
Fever Pitch [όχι η αμερικάνικη παπαριά, αλλά η ταινία με τον Colin Firth του '97 και η οποία βασίζεται εξ ολοκλήρου στο βιβλίο του Nick Hornby]
http://www.youtube.com/watch?v=FRmHrVhEegA
:):)
A Clockwork Orange
Το όνομα του Ρόδου
High Fidelity
Fever Pitch [όχι η αμερικάνικη παπαριά, αλλά η ταινία με τον Colin Firth του '97 και η οποία βασίζεται εξ ολοκλήρου στο βιβλίο του Nick Hornby]
http://www.youtube.com/watch?v=FRmHrVhEegA
:):)
Το Φάντασμα Της Οπερας
Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών
Αρκετοί απο σας παρατηρώ πως αναφέρεστε σε βιβλία τα οποία γύρισε σε ταινίες ο Kubrick, όπως τη Λάμψη, το Κουρδιστό Πορτοκάλι και την Οδύσσεια του Διαστήματος… Δε λέω, ταινιάρες όσο ελάχιστες. Τα βιβλία όμως τα έχετε διαβάσει???
Αφήνοντας έξω τα κόμικς που έχουν μεταφερθεί στην οθόνη (άλλη κατηγορία), τα μόνα που μπορώ να εκφέρω άποψη (καθως και το βιβλίο ε΄χω διαβάσει, και την ταινία έχω δει) είναι τα Lord of the Rings και Hellraiser…
οκ, για το πρώτο έχουν ειπωθεί πολλά.
Το δεύτερο όμως είναι μια έκπληξη για όσους δεν το’χουν διαβάσει…
Φανταζομαι πως οσοι ανεφεραν βιβλια, θα πρεπει να τα εχουν διαβασει…Ειναι και ο τιτλος του θρεντ τετοιος…
Μπορεί. Ή μπορεί απλά να αναφέρονται σε ταινίες που βασίστηκαν σε βιβλία και οι οποίες τους άρεσαν πολύ, χωρίς να έχουν διαβάσει τα βιβλία όμως… δεν έχω καταλάβει αν έχει διαβάσει κανείς την Οδύσσεια του Διαστήματος ή το Κουρδιστό Πορτοκάλι δλδ. (δε ξέρω καν ποιοί ήταν οι συγγραφείς τους! όλοι ξέρουμε τον Kubrick όμως…)
Αυτο παντως, ειναι μεγαλη αδικια για τους συγγραφεις…
Είναι. Αλλά έχω την αίσθηση οτι ισχύει για τον περισσότερο κόσμο (συμπεριλαμβανομένων και ατόμων που επέλεξαν αυτά τα βιβλία-ταινίες σε αυτό το θρεντ). Η λάμψη του Kubrick επεσκίασε τους αυθεντικούς συγγραφείς.
Με εξαίρεση τη Λολίτα (ο Ναμπόκοφ ήταν ήδη πολύ γνωστός με αυτό το βιβλίο του προτού γυριστεί η ταινία του Kubrick) και τη Λάμψη (Steven King, no comments, αν και η μεταφορά του Kubrick ως γνωστό είχε πάρα πολλές διαφορές απο το βιβλίο).
Rita Hayworth and Shaswhank Redemption του S. King ( ο χαρακτήρας που ερμηνεύει ο Μ. Freeman (Red) στο βιβλίο είναι κοκκινομάλλης Ιρλανδός )
Στο βιβλίο επίσης δεν ανταμώνουν στο τέλος οι 2 πρωταγωνιστές, τελευταία σκηνή ο Red στο λεωφορείο να πηγαίνει προς τον Andy
Fight Club του Πόλανικ (Σε λίγο καιρό βγαίνει και το Choke στα σινεμά )
Οι Ομιχλες της Αβαλον αλλα η ταινια ηταν χάλια! 4 τόμοι μέσα με 1.30 ώρα, δεν γίνεται απλα!!! Ξεφτιλα…
Aπ’ ό,τι διάβασα δεν τέθηκε πουθενά το βασικό ζήτημα που προκύπτει από τα βιβλία που μεταφέρονται στην μεγάλη οθόνη.
Υπάρχουν 2 τρόποι να μεταφέρει κάποιος ένα βιβλίο στον κινηματογράφο.
Να εικονοποιήσεις το βιβλίο. Δηλαδή, να φτιάξεις εικόνες με βάση τα όσα γράφει το βιβλίο.
Να δώσεις στο κοινό την δική σου άποψη για το βιβλίο. Δηλαδή να φτιάξεις εικόνες που για σένα περιγράφουν την ιδέα του βιβλίου ή και τις εικόνες που δίνει ο συγγραφέας.
Προσωπικά, ο 2ος τρόπος μου φαίνεται απείρως πιο ενδιαφέρων από τον 1ο. Κλασικό παράδειγμα της πρώτης περίπτωσης είναι το “Πράσινο Μίλι”…ο σκηνοθέτης δεν έχει αλλάξει ούτε “και”…Ψιλοωραία ταινία, αλλά βαρετή αν έχεις διαβάσει το βιβλίο προσφάτως…
Ας πάμε στα σημαντικά. Με σειρά προτεραιότητας τα καλύτερα, για μένα, ήταν τα εξής:
Αυτά. Να σημειώσω πως σίγουρα αδικώ κάποιες άλλες ταινίες και βιβλία επειδή η μνήμη ασθενεί…Επίσης, να επισημάνω πως για τα παραπάνω ισχύει το εξής: Πρώτα διάβασα το βιβλίο και μετά είδα την ταινία. Υπάρχουν πολλές άλλες ταινίες που θα συμπεριελάμβανα (όπως το Forest Gump, Fear and Loathing in Las Vegas, Lolita, κ.α.), αλλά δεν έχω διαβάσει τα βιβλία…Δυστυχώς.