Βαριέμαι.Πειτε ότι σας κατέβει (Part 2)

Ρε μαν, γιατί να γελάνε; Αυτή είναι η προφορά, βάσει των Ισπανικών που μαθαίνουν όσοι δεν είναι η μητρική τους γλώσσα και που μιλάνε οι περισσότεροι στη χώρα. Πάντως, εγώ όταν ήμουν σε καλό επίπεδο (δηλαδή τον καιρό μετά το πτυχίο), η συνεννόηση που είχα με κοπέλα από την Αργεντινή ήταν στα όρια του άψογου, λαμβάνοντας, φυσικά, υπ’ όψιν ότι η ίδια έκοβε ταχύτητα από τον νορμάλ ρυθμό ομιλίας της. Πολύ όμορφη γλώσσα τα Ισπανικά και αρκετά εύκολο να την πιάσει κανείς (Έλληνας εννοώ) σε σχετικά σύντομο διάστημα, αν ασχοληθεί εντατικά.

2 Likes

Κοίτα. Δημόσια ναι το λένε Γκονθάλεθ και συγκρατούνται. Τώρα, ιδιωτικά, αν τους πιασεις μεθυσμένους, το λενε κανονικά, Γκονζάλεζ, και γελάνε με τα χάλια τους…

1 Like

Προφανώς ήθελα να δείξω πόσο αστείο μου φαίνεται μωρέ :stuck_out_tongue:

1 Like

Μήπως να ξεκινήσεις μαθήματα, ρε;

1 Like

θα έλεγα χωρίς να ασχοληθεί καν, αρκεί να έχει καθημερινή συναναστροφή

έχω 2 βιβλία και δεν έχω διαβάσει πάνω από 20 σελίδες. Καταλαβαίνω αρκετά και απαντάω στα πολύ βασικά

αστείο προσωπικά που φαίνεται το cinema —> θινεμα

1 Like

Ειναι να πετυχεις καλο δασκαλο.Σε 1 χρονο μπορουσα και μιλουσα πολυ ανετα.

Ε, εντάξει… Κατανοώ πώς το εννοείς μάλλον (ότι μπορείς να πιάσεις τις λέξεις, λόγω της οικίας ρίζας τους), αλλά για να συνεννοηθείς, θα πρέπει να βάλεις σε τάξη και 5-6 βασικά γραμματικά και συντακτικά ζητήματα.

Θέλω ρε, το είπα και πιο πάνω

Στα λόγια βέβαια θέλω να μάθω 20 γλώσσες… Τέλος πάντων

:smile:

2 Likes

Οι χρονοι τους και τα αρκετα ανωμαλα ρηματα ειναι ενα ψιλοθεματακι.

Δεν θα κάνουμε Ρωσικά ρε μλκ, κάνα ιδιαίτερο ντουετάκι;

1 Like

Лед тронулся, дорога открыта.

Τώρα όμως ας διασκεδάσουμε λίγο ακόμα με τους φίλους μας τους Ισπανούς - και όχι μόνο - με τη βοήθεια της θεάρας Κάθριν Τέιτ

1 Like

Εμένα πάντως μου φαίνεται αστείο το Bicicleta → μπιθικλέτα ή σκέτο μπίθι όπως λέμε Μπιθι-κώτσης!
Γενικά όταν πήγαινα ισπανικά μας λέγανε ή να τηρούμε τον κανόνα με τα θε θα θι τελείως ή καθόλου , αλλιώς ανακατεύεις προφορές και ακούγεσαι περίεργα.
Για εμένα η καστιλιανικη προφορά είναι σίγουρα πιο κατανοητή πχ από αυτήν της Αργεντινής. Και αυτό το λεω βλέποντας αντίστοιχες σειρές και ταινίες, πιάνω περισσότερα. Όταν βέβαια μιλάνε γρήγορα δεν καταλαβαίνω Χριστό έτσι και αλλιώς. Προφανώς θέλει να εξασκήσεις το αυτί σου. Κρίμα που σταμάτησα τότε λόγω Κοβιντ… πολύ ωραία γλώσσα!

2 Likes

Όταν ξαναπιάσω τα ισπανικά, αφού τελειώσω (όταν το ξαναρχίσω δηλαδή) ένα βιβλίο αυτοδιδασκαλίας που έχω από παλιά, θα ψάξω για δάσκαλο από Νότια Αμερική, γιατί δεν θέλω την προφορά των Ισπανών με τα θ…
Πολύ ωραία και αγαπημένη γλώσσα, όπως και τα Ιταλικά.

Ψάξτε πως προφέρουν τα καλώδια (cables) και γελάστε όσο θέλετε , μπόμποι ε μπόμποι.

1 Like

I certainly did :sweat_smile:

Ρε 'συ, έτσι και γραφτείς όντως Ισπανικά, σε δια ζώσης τμήμα, δεν το βλέπω να προχωράτε πολύ. Εσύ, κάθε δύο δευτερόλεπτα θα γαμιεσαι στα γέλια.

1 Like

Ε μπορεί να ξηγηθώ Ντουολίνγκο ξέρω γω

Που είναι και της μοδός

2002 στη Γλασκωβη, ρωταω παππου εξω απο σταθμο μετρο “πώς θα παω εκει”. Ειπε κατι. Δεν καταλαβα. Ξαναειπε κατι. Κοιτιομασταν. Με αρπαξε απο το χερι και με πηγε τρια στενα πιο περα, μου εδειξε πού διαολο ηταν το κτιριο που ζητουσα και εφυγε. Ποσο φιλοξενος λαος πραγματικα! Ακομη δεν ξερω τι μου ειπε.

Φιλος Αργεντινος. Μιλουσαμε για μπαλα. Νομιζα οτι μιλουσαμε για αλλες ομαδες και αλλους προπονητες/παικτες. Αυτος ο καταραμενος ο Αμερικο Γκασεγο (Gallego) και αυτη η γαμημενη Αβεσανεδα (Avellaneda) θα με στοιχειωνει μια ζωη. Δεν ηξερα για τι μιλουσε, δεν μου εβγαιναν τα γραμματα της αλφαβητου.

Σε παλια μου δουλεια, ενας ισπανος συναδελφος μου ειπε ποσο του αρεσουν οι ταινιες του Σπιδερμαν που εβλεπε στο δεου βε δε (γραμμα προς γραμμα μεταφραση του dvd) και η μουσικη των Ουβε Δος (ακριβης μεταφραση στα ισπανικα του U2). Εκλασα απο το γελιο, δεν θυμαμαι να δουλεψα απο εκεινο το μεσημερι ως το τελος της βαρδιας.

Τους λατρευω ολους :heart:

7 Likes

Το καλό με τα ισπανικά είναι ότι διαβάζεις ό,τι βλέπεις. Ούτε προφορά, ούτε διαφορετικοί ήχοι στα φωνήεντα ούτε τίποτα. Βλέπεις restaurante διαβάζεις ρεσταουράντε.
Και για αστείες λέξεις υπάρχει το ejercicio ισπανικό αντίστοιχο του exercise που προφέρεται εχερθίθιο.

5 Likes

Στο μάθημα ένας φίλος είπε ότι άκουγε μπλουζ κ ο αγαπημένος του καλλιτέχνης ήταν ο…

Χότα χότα κάλε

JJ Cale

Το γέλιο που ρίξαμε εκείνη την ημέρα δεν θα το ξεχάσω

9 Likes